Tuesday, February 13, 2018

El pronostico del tiempo


Casi todos los meses, el departamento bilingüe del distrito organiza cursos para los maestros bilingües.
Siempre duran medio día (3 horas) y tenemos sustitutos en nuestras clases para poder asistir a estos trainings. Hay de todo, más o menos interesantes, útiles o no, pero de todos se puede sacar siempre algo nuevo para poner en práctica en clase.

El training de este último mes se llama ‘Teaching for Biliteracy’, básicamente cómo enseñar a nuestros alumnos a ser bilingües de verdad, no solo buenos en un idioma para unas asignaturas y buenos en otro idioma en otras. Consiste en construir ‘The Bridge’ (el puente) entre los dos idiomas, fijándonos en sus similitudes más que en los diferentes que son entre ellos para ayudar más fácilmente a los estudiantes.

Esta es la página web de la ponente del training y el libro que hemos trabajado.

El libro también te enseña muchas estrategias para trabajar en grupo y, sobre todo, modelar el trabajo que quieres que tus estudiantes hagan por ellos mismos. Y algunas de esas estrategias las practicamos en el training para poder ponerlas en práctica en clase.

Una de las actividades que nos enseñaron, pude ponerla en práctica esa misma tarde cuando volvimos a clase. Era algo muy sencillo, pero a nuestros niños les encantó. Coincidía con que estábamos trabajando el tema del tiempo atmosférico en Science así que pudimos usar esa actividad.

Yo voy diciendo lo que podemos ver en un pronóstico del tiempo y ellos van repitiendo. Siempre usando gestos y expresiones exageradas para que se queden con la copla. Por ejemplo:

- El pronóstico del tiempo nos dice varias cosas sobre el día (hacemos como que abrimos un periódico y enumeramos del 1 al 4 con la mano).
- El pronóstico del tiempo nos dice la temperatura del día (nos ponemos la mano en la frente para la temperatura).
- El pronóstico del tiempo nos dice la velocidad del viento (movemos nuestras manos de un lado al otro formando ‘viento’).
- El pronóstico del tiempo nos dice la cobertura de nubes en el cielo (cubrimos el cielo con nuestras manos como si fueran las nubes).
- El pronóstico del tiempo nos dice la ropa que podemos ponernos (hacemos como que nos ponemos unos pantalones y una camiseta).
- El pronóstico del tiempo nos dice las actividades que podemos hacer durante el día (nos ponemos a correr o nadar en nuestro sitio).

El primer paso es ir repitiendo cada frase que yo voy diciendo. Cuando ya se lo saben, lo hacemos todos a la vez. Cuando ya se lo saben de verdad, se colocan por parejas, una persona de la pareja de espaldas a mí y la otra mirándome. Las personas que están mirándome hacer gestos solo van diciendo cada frase en orden, todos al mismo ritmo. Los que están de espaldas, escuchan a sus compañeros y tienen que hacer los gestos. Después de varios intentos, cambian de orden y los que antes hablaron, ahora les toca gesticular y viceversa.

Y una vez que ya lo tienen todos aprendido y se lo saben mejor que yo (que tampoco era tan difícil, la de veces que me he equivocado mientras decía las frases 😅 ), nos sentamos y entre todos intentamos pensar como serían esas ‘palabras clave’ del pronóstico del tiempo en inglés. Hacemos la lista en español (usando el color verde) y escribimos al otro lado las palabras en inglés (en color azul) y las practicamos. Y les pregunto qué creen que toca ahora después de repasar las frases en inglés y, por supuesto, lo adivinan. ¿Lo habéis adivinado vosotros también?

Toca hacer de nuevo el pronóstico del tiempo y los gestos, pero esta vez en inglés. Nos volvemos a poner de pie, para que podamos ver bien todos y lo repetimos todos, esta vez en inglés, usando los mismos gestos. Lo repetimos varias veces, primero repitiendo lo que yo digo, luego todos a la vez, también usando a algún voluntario que lo diga primero para que todos lo repitan… Lo que está claro es que va a ser muy difícil que esto se les olvide en ambos idiomas porque yo he sido lo suficientemente pesada y repetitiva para asegurarme que no se les olvide nunca 😝


Y así quedo nuestro cartel en inglés y español.



No comments:

Post a Comment